terça-feira, 3 de abril de 2007

sOhHhH dA eU!!!

Mimi pediu pra mim fazer ma seção de postagens soh minha!!Entaum tah aih!! Naum tenho nda para escrever, entaum vou postar algumas musicas q curto!! Bjusss!!!
Na Sua Estante
Pitty
Composição: Pitty
Te vejo errando e isso não é pecado
Exceto quando faz outra pessoa sangrar
Te vejo sonhando e isso dá medo
Perdido num mundo que não dá pra entrar
Você está saindo da minha vida
E parece que vai demorar
Se não souber voltar ao menos mande notícia
Cê acha que eu sou louca
Mas tudo vai se encaixar
Tô aproveitando cada segundo
Antes que isso aqui vire uma tragédia
E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu
E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu
Você tá sempre indo e vindo, tudo bem
Dessa vez eu já vesti minha armadura
E mesmo que nada funcione
Eu estarei de pé, de queixo erguido
Depois você me vê vermelha e acha graça
Mas eu não ficaria bem na sua estante
Tô aproveitando cada segundo
Antes que isso aqui vire uma tragédia
E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu
E não adianta nem me procurar
Em outros timbres, outros risos
Eu estava aqui o tempo todo
Só você não viu
Só por hoje não quero mais te ver
Só por hoje não vou tomar minha dose de você
Cansei de chorar feridas que não se fecham, não se curam
E essa abstinência uma hora vai passar...
Iris
Goo Goo Dolls
Composição: Indisponível
And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You are the closest to heaven that
I'll ever beAnd I don't want to go home right now
And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
'Cause sooner or later it's over
I just don't want to miss you tonight
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah you bleed just to know you're alive
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who
I am(break and solo)
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
Iris (tradução)
Goo Goo Dolls
Composição: Goo Goo Dolls
E eu desistiria da eternidade para tocar você
Pois eu sei que de algum modo, você me sente
Você é o mais próximo do céu que eu jamais estarei
E eu não quero ir para casa agora
E tudo que eu posso provar é este momento
E tudo que eu posso respirar é a sua vida
Porque mais cedo ou mais tarde isso iria acabar
Eu só não quero sentir a sua falta essa noite
E eu não quero que o mundo me veja
Porque eu não acredito que eles entenderiam
Enquanto tudo é feito para ser quebrado
Eu só quero que você saiba quem eu sou
E você não pode lutar contra as lágrimas que ainda estão por virou o momento da verdade em suas mentiras
Quando tudo se parece como nos filmes
Sim você sangra apenas para saber que está viva
E eu não quero que o mundo me veja
Porque eu não acredito que eles entenderiam
Enquanto tudo é feito para ser quebrado
Eu só quero que você saiba quem eu sou
E eu não quero que o mundo me veja
Porque eu não acredito que eles entenderiam
Enquanto tudo é feito para ser quebrado
Eu só quero que você saiba quem eu sou
Me Namora
Edu Ribeiro e Cativeiro
Composição: Indisponível
Lembro que te vi caminhar
Já havia um brilho no olhar
E junto com um sorriso seu
O teu olhar vem de encontro ao meu
E o meu dia se fez mais feliz
Mesmo sem você perto de mim
Mesmo longe de mim
Eu fico o tempo todo a imaginar,
O que fazer quando te encontrar
Mas se eu fizer o que vai dizer?
Será que é capaz de entender?
Mesmo se não for eu vou tentar
Vou fazer você me notar
Por isso eu vim aqui te dizer
Me namora
Pois quando eu saio eu sei que você chora
E fica em casa só contando as horas
Reclama só do tempo que demora
Abre os braços vem e me namora
Eu quero dar vazão ao sentimento
Mostrar que é lindo o que eu sinto por dentro
Beleza essa que eu te canto agora
Abre os braços vem e me namora
Eu penso estar vivendo uma ilusão
Sem saber se me quer ou não
Quem dera se a resposta fosse sim
Mas acho que já nem liga pra mim
Se for assim o meu coração
Sofre, só, sem você em vão
Bate mais triste então
Mas ele ainda pode se alegrar
Se de repente você reparar
Que com você também aconteceu
Que sente amor tão grande quanto o meu...
Abra os olhos, veja quem te adora
E sonha com você no mundo afora
E volta só pra te dizer
Me Namora
Pois quando eu saio eu sei que você chora
E fica em casa só contando as horas
Reclama só do tempo que demora
Abre os braços vem e me namora
Eu quero dar razão ao sentimento
Mostrar que é lindo o que eu sinto por dentro
Beleza essa que eu te canto agora
Abre os braços vem e me namora
Boulevard of Broken Dreams
Green Day
Composição: Billie Joe Armstrong
I walk a lonely road
The only one that
I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone
I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and
I walk aloneI walk alone[4x]
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Til then I walk alone
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Ah-Ah Ah-Ah Ah
AhI'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the borderline of the edge
And where I walk alone
Read between the lines of what's
Fucked up and everything's all right
Check my vital signs to know
I'm still alive
And I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...
My shadows are the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I'll walk alone
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Ah-Ah Ah-Ah
I walk alone, I walk a...
I walk this empty street
On the Boulevard of broken dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a..
My shadows are the only one that walks beside me
My shallow hearts the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
Till then I'll walk alone!
Boulevard Of Broken Dreams (tradução)
Green Day
Composição: Billie Joe Armstrong
Alameda dos Sonhos Despedaçados
Eu ando em uma estrada solitária
A única que eu sempre conheci
Não sei até onde vai
Mas é um lar pra mim e eu ando só
Eu ando nessa rua vazia
Na alameda dos sonhos despedaçados
Onde a cidade dorme
E eu sou o único e eu ando sozinho
Eu ando sozinho (4x)
Minha sombra, a única que anda do meu lado
Meu coração raso, a única coisa que está batendo
Às vezes eu desejo que alguém me encontre
Até lá, eu andarei só
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Estou andando por todo o caminho
Que me divide em algum lugar na minha mente
Na linha do limite entre a beira
E onde eu ando só
Leia as entrelinhas
O que está arruinador e tudo está certo
Verifico meus sinais vitais pra saber se eu ainda estou vivo
E eu ando só
Eu ando só
Eu ando só
Eu ando só
E ando
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Ahhh
Eu ando nessa rua vazia
Na alameda dos sonhos despedaçados
Onde a cidade dorme
E eu sou o único e eu ando só
Sem Abuso
Art Popular
Composição: Art Popular
Um dia
Voce diz pra mim que me ama e me adora
Que não se interessa por ninguem lá fora
Pura armação, pressão, da cabeça de quem
Um dia
Bagdá chorando e você na calçada
Eu no meu orgulho e você não diz nada
Tanta gente no veneno e eu sem você
Senta aqui, pensa bem, pode crer
Que o amor é maior que tudo
Do que eu e você, você e eu
Sem abuso, sem abuso
Se eu tô com você
Não sou de ninguem, eu sou o seu bem
Tears Of The Dragon
Bruce Dickinson
Composição: Bruce Dickinson
For too long now, there were secrets in my mind
For too long now, there were things i should have said
In the darkness, i was stumbling for the door
To find a reason, to find the time, the place, the hour
Waiting for the winter sun and the cold light of day
The misty ghost of childhood fears
The pressure is building and i can't stay away.
I throw myself into the sea
Release the wave
Let it wash over me
To face the fear i once believed
The tears of the dragon for you and for me
Where i was, i had wings that couldn't fly
Where i was, i had tears i couldn't cry
My emotions, frozen in an icy lake
I couldn’t feel them until the ice began to break
I have no power over this, you know i'm afraid
The walls i built are crumbling, the water is moving,
I'm slipping away.
I throw myself into the sea
Release the wave, let it wash over me
To face the fear i once believed
The tears of the dragon for you and for me
Slowly i awake, slowly i rise
The walls i built are crumbling,
The water is moving,
I’m slipping away.
I throw myself into the sea
Release the wave, let it wash over me
To face the fear i once believed
The tears of the dragon for you and for me
I throw myself into the sea
Release the wave, let it wash over me
To face the fear i once believed
The tears of the dragon for you and for me Tears Of The Dragon (tradução)
Bruce Dickinson
Composição: Bruce Dickinson
Lágrimas do Dragão
Por muito tempo [até] agora
Haviam segredos em minha mente
Por muito tempo [até] agora
Haviam coisas que eu deveria ter dito
Na escuridão
Eu estava cambaleando até a porta
Para encontrar uma razão
Para achar o tempo, o lugar, a hora
Esperando pelo sol de inverno
E pela fria luz do dia
Os nebulosos fantasmas dos medos da infância
A pressão está se formando e eu não consigo me afastar
REFRÃO:
Me jogo para dentro do mar
Libero a onda, deixo ela me lavar
Para encarar o medo, cheguei a acreditar
[Que] as lágrimas do dragão, [eram] para mim e para você
Onde eu estava
Eu tinha asas que não conseguiam voar
Onde eu estava
Eu tinha lágrimas que não podiam chorar
Minhas emoções
Congeladas num lago congelado
Eu não conseguia sentí-las
Até que o gelo começou a se quebrar
Eu não tenho poder sobre isso
Você sabe que eu sou medroso
As paredes que construí estão caindo em pedaços
A água está se movendo, estou sendo levado para longe
REFRÃO
Lentamente eu acordo
Lentamente me levanto
As paredes que construí estão caindo em pedaços
A água está se movendo, estou sendo levado para longe
REFRÃO (2x)
Eternamente
Belo
Composição: Luis Cláudio
Por quê ,
Por quê que todo amor não dura eternamente
E quando tudo acaba agente sente
Senti o mundo desabando em mim
Pensei, cheguei até falar que era pra sempre
Mas me calei e quem cala consente
Eu tive que aceitar o nosso fim
Como é que vou jurar
Dizer que não te amo e me enganar
Sei que o meu coração
Só quer te amar
Não sei por quê o nosso amor não pode ser diferente
Pois sei que a gente sonha
O nosso amor pode durar para sempre
Então por quê não volta pra que eu possa me entregar
Te sentir em minha vida eternamente
My Immortal
Evanescence
Composição: Ben Moody e Amy Lee
I'm so tired of being here
Suppressed by all of my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Because your presence still lingers here
And it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried i'd wipe away all of your tears
When you'd scream i'd fight away all of your fears
And i've held your hand through all of these years
But you still have all of me
You used to captivate me
By your resonating light
But now i'm bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried i'd wipe away all of your tears
When you'd scream i'd fight away all of your fears
And i've held your hand through all of these years
But you still have all of me
I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along
When you cried i'd wipe away all of your tears
When you'd scream i'd fight away all of your fears
And i've held your hand through all of these years
But you still have all of me
My Immortal (tradução)
Evanescence
Composição: Ben Moody / Amy Lee
Meu Imortal
Estou tão cansada de estar aqui
Reprimida por todos os meus medos infantis
E se você tem que ir
Eu desejo que você vá logo
Porque sua presença ainda permanece aqui
E isso não vai me deixar em paz
Pre refrão
Essas feridas parecem não querer cicatrizar
Essa dor é muito real
Isso é simplesmente muito mais do que o tempo não pode apagar
Refrão
Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas
Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos
Eu segurei a sua mão por todos esses anos
Mas você ainda tem tudo de mim
Você costumava me cativar
Pela sua luz ressonante
Agora eu estou limitada pela vida que você deixou para trás
Seu rosto assombra
Todos os meus sonhos, que já foram agradáveis
Sua voz expulsou
Toda a sanidade em mim
Pre refrão
Essas feridas parecem não querer cicatrizar
Essa dor é muito real
Isso é simplesmente muito mais do que o tempo não pode apagar
Refrão
Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas
Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos
Eu segurei a sua mão por todos esses anos
Mas você ainda tem tudo de mim
Eu tentei com todas as forças dizer a mim mesma que você se foi
Mas embora você ainda esteja comigo
Eu tenho estado sozinha todo esse tempo.
Refrão
Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas
Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos
Eu segurei a sua mão por todos esses anos
Mas você ainda tem tudo de mim
Mim...
Mim...
Não Vá Embora
CPM 22
Composição: Wally
Só mais uma vez
De novo talvez
Te ver acordar
Nem que seja pela última vez
Tantas coisas que eu quero(Falar pra você)
Mas jamais consegui
Por que?
Não vá embora(Fique por favor)
Não vá agora(esqueça o que ficou)
Pra trás há horas
Quem nunca te amou
Seu telefone tocou
Procura alguém
Com quem possa falar
Nem que seja pela última vez
Tantas coisas que eu quero(Falar pra você)
Mas jamais consegui
Por que?
Não vá embora(Fique por favor)
Não vá agora(esqueça o que ficou)
Pra trás há horasQuem nunca te amou

Unititle Simple Plan Composição: Simple Plan I open my eyes I try to see but I'm blinded By the white light I can't remember how I can't remember why I'm lying here tonight And I can't stand the pain And I can't make it go away No I can't stand the pain How could this happen to me? I've made my mistakes Got no where to run The night goes on As I'm fading away I'm sick of this life I just wanna scream How could this happen to me? Everybody's screaming I try to make a sound But no one hears me I'm slipping off the edge I'm hanging by a thread I wanna start this over again So I try to hold on to A time when nothing mattered And I can't explain what happened And I can't erase the things that I've done No I can'tHow could this happen to me? I've made my mistakes Got no where to run The night goes on As I'm fading away I'm sick of this life I just wanna scream How could this happen to me? I've made my mistakes Got no where to run The night goes on As I'm fading away I'm sick of this life I just wanna scream How could this happen to me? Untitled - Tradução Simple Plan Composição: Indisponível Eu abro meus olhos Eu tento ver mas eu sou cegado pela luz branca Eu não posso recordar como Eu não posso recordar por que Eu estou estou aqui hoje à noite E eu não posso suportar a dor e eu não posso fazê-la ir embora não, eu não posso suportar a dor Como podia isto me acontecer? Eu cometi os meus erros Não tenho para onde ir A noite vai seguindo Como eu me estou desvanecendo afastado Eu estou cansado desta vida Eu quero apenas gritar: Como podia isto me acontecer? Todos querem gritar Eu tento emitir um som mas ninguém ouve-me Eu estou deslizando fora da borda Eu estou pendurando por uma linha Eu quero começar sobre este outra vez Assim eu tento aprender sobre Uma época em que nada importava E eu não posso explicar o que aconteceu E eu não posso apagar as coisas que eu fiz Como podia isto me acontecer? Eu fiz meus erros Começou nenhum aonde funcionar A noite vai sobre Como eu me estou desvanecendo afastado Eu estou cansado desta vida Eu quero apenas gritar: Como podia isto me acontecer? Eu fiz meus erros Começou nenhum aonde funcionar A noite vai sobre Como eu me estou desvanecendo afastado Eu estou cansado desta vida Eu quero apenas gritar: Como podia isto me acontecer? Bons Momentos Inimigos da HP Composição: Valtinho Jota/Andrea Amadeu/Helder Celso São seus olhos, sua boca O teu cheiro na minha roupa São lembranças, bons momentos Paixão que ficou no ar! Como eu queria pelo menos te ver, de longe Como eu queria pelo menos te ter,por perto Você passou na minha vida e deixou saudade Nem tive tempo de provar do seu amor E fiquei na vontade! Não eu não sei mais o que fazer Pra te encontrar O que tem demais Eu e você, pode rolar São seus olhos, Sua boca O teu cheiro na minha roupa São lembranças, bons momentos Paixão que ficou no ar! Como eu queria pelo menos te ver, de longe Como eu queria pelo menos te ter,por perto Você passou na minha vida e deixou saudade Nem tive tempo de provar do seu amor E fiquei na vontade! Não eu não sei mais o que fazer Pra te encontrar O que tem demais Eu e você, pode rolar. I Don't Want To Miss A Thing Aerosmith Composição: Indisponível I could stay awake just to hear you breathing Watch you smile while you are sleeping While you´re far away and dreaming I could spend my life in this sweet surrender I could stay lost in this moment forever Well, every moment spent with you Is a moment I treasure I don´t wanna close my eyes I don´t wanna fall asleep ´Cause I´d miss you, babe And I don´t wanna miss a thing ´Cause even when I dream of you The sweetest dream will never do I´d still miss you, babeAnd I don´t wanna miss a thing Lying close to you Feeling your heart beating And I´m wondering what you´re dreaming Wondering if it´s me you´re seeing Then I kiss your eyes and thank God we´re together And I just wanna stay with you In this moment forever, forever and ever I don´t wanna close my eyes I don´t wanna fall asleep ´Cause I´d miss you, babe And I don´t wanna miss a thing ´Cause even when I dream of you The sweetest dream will never do I´d still miss you, babe And I don´t wanna miss a thing I don´t wanna miss one smile I don´t wanna miss one kiss Well, I just wanna be with you Right here with you, just like thisI just wanna hold you close Feel your heart so close to mine And stay here in this moment For all the rest of time I don´t wanna close my eyes I don´t wanna fall asleep ´Cause I´d miss you, babe And I don´t wanna miss a thing ´Cause even when I dream of you The sweetest dream will never do I´d still miss you, babe And I don´t wanna miss a thing I don´t wanna close my eyes I don´t wanna fall asleep ´Cause I´d miss you, babe And I don´t wanna miss a thing ´Cause even when I dream of you The sweetest dream will never do I´d still miss you, babe And I don´t wanna miss a thing Don´t wanna close my eyes Don´t wanna fall asleep, yeah I don´t wanna miss a thing I Don't Want To Miss A Thing (tradução) Aerosmith Composição: Indisponível Eu poderia ficar acordado só para ouvir você respirar Ver o seu rosto sorrindo enquanto dorme Enquanto você está longe e sonhando Eu poderia passar minha vida inteira nessa doce entrega Eu poderia me perder neste momento para sempre Todo momento que eu passo com você é máximo Não quero fechar meus olhos Não quero pegar no sono Porque eu sentiria a sua falta, baby E eu não quero perder nada Porque mesmo quando eu sonho com você O sonho mais doce nunca vai ser suficiente E eu ainda sentiria a sua falta, baby E eu não quero perder nada Deitado perto de você, sentindo o seu coração bater E imaginando o que você está sonhando Imaginando se sou eu quem você está vendo Então eu beijo seus olhos e agradeço a Deus por estarmos juntos Eu só quero ficar com você Neste momento para sempre, para todo o sempre Não quero perder um sorriso Não quero perder um beijo Bom, eu só quero ficar com você Aqui com você, apenas assim Eu só quero te abraçar forte Sentir seu coração perto do meu E ficar aqui neste momento Por todo o resto dos tempos O Que Eu Também Não Entendo Jota Quest Composição: Fernanda Mello e Rogério Flausino Essa não é mais uma carta de amor São pensamentos soltos traduzidos em palavras Pra que você possa entender O que eu também não entendo Amar não é ter que ter sempre certeza É aceitar que ninguém é perfeito pra ninguém É poder ser você mesmo e não precisar fingir É tentar esquecer e não conseguir fugir, fugir Já pensei em te largar Já olhei tantas vezes pro lado Mas quando penso em alguém é por você que fecho os olhos Sei que nunca fui perfeito mas com você eu posso ser Até eu mesmo que você vai entender Posso brincar de descobrir desenho em nuvens Posso contar meus pesadelos e até minhas coisas fúteis Posso tirar a tua roupa Posso fazer o que eu quiser Posso perder o juízo Mas com você eu tô tranquilo, tranquilo Agora o que vamos fazer, eu também não sei Afinal, será que amar é mesmo tudo? Se isso não é amor, o que mais pode ser? Estou aprendendo também Já pensei em te largar Já olhei tantas vezes pro lado Mas quando penso em alguém é por você que fecho os olhos Sei que nunca fui perfeito mas com você eu posso ser Até eu mesmo que você vai entender Posso brincar de descobrir desenho em nuvens Posso contar meus pesadelos e até minhas coisas fúteis Posso tirar a tua roupa Posso fazer o que eu quiser Posso perder o juízo Mas com você eu tô tranquilo, tranquilo Agora o que vamos fazer, eu também não sei Afinal, será que amar é mesmo tudo? Se isso não é amor, o que mais pode ser? Estou aprendendo também

Bom...coloquei a traducao das musicas tb!!!Chega!!Bjuss!!!

Nenhum comentário: